ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ НА САЙТА daxenbulgaria.com  

I.     ВЪВЕДЕНИЕ

Моля прочетете внимателно настоящите Общи условия, преди да използвате сайта daxenbulgaria.com.  

Приемането и съгласието с настоящите Общи условия е задължително условие за използването на сайта.

Общите условия влизат в сила от момента, в който Потребителят използва за първи път сайта. Те са приложими при всяко посещение и използване на уебсайта.

Уебсайтът е собственост на „ДАКСЕН БЪЛГАРИЯ“ ЕООД .  

Настоящите Общи условия представляват споразумение между всеки един от регистрираните и нерегистрираните потребители на Уебсайта и  Собственика на daxenbulgaria.com и имат за цел да уредят условията, при които Собственика на уебсайта предлага информационните ресурси и търговски услуги на потребителите през уебсайта, находящ се на интернет адрес “daxenbulgaria.com” (наричан по-долу за краткост уебсайта).

Услугите се предлагат само в случай, че се приемат настоящите Общи условия, правила и клаузи в този документ. Ако не сте съгласни с тези условия - моля  не използвайте сайта.

С ползването на интернет сайта всеки Потребител заявява, че има правото, пълномощията и дееспособността да сключи и да бъде обвързан с тези условия. Потребителят заявява, че е запознат с настоящите Общи условия за ползване и всяко активно действие от негова страна или запазване на пасивно поведение, след като интернет сайтът е зареден в браузъра или е стартирано мобилното приложение, представлява изрично електронно волеизявление по смисъла на Закона за електронния документ и електронния подпис, че е съгласен доброволно и съзнателно с настоящите Общи условия за ползване. 

С приемане на настоящите Общи условия Потребителят дава изричното си съгласие личните му данни да бъдат обработвани при спазване на изискванията на Закона за защита на личните данни, както във връзка с настоящите Общи условия и използването на интернет сайта, така и по повод на дейността на Доставчика на услугите и заявява, че има навършени 18 години.

Лица, които не са навършили 18 години, нямат право да се регистрират в daxenbulgaria.com или да използват уебсайта. Доставчикът може да провери самоличността на потребителите, като поиска подходящи доказателства.

С предоставянето на информация (контактна и информация, свързана с поръчка на получателя на услуги) на интернет сайта, получателят на услугите се съгласява, че доставчикът на услугите може да влезе в контакт с получателя във връзка с информацията, която е изпратил.

Настоящите Общи условия са в сила от 01.10.2025 г.

II. ДАННИ ЗА СОБСТВЕНИКА НА УЕБСАЙТА

  1. Наименование на фирма: "ДАКСЕН БЪЛГАРИЯ" ЕООД, ЕИК: 201173620;

2. Седалище и адрес на управление: гр. София, ул. ЦАНКО ЦЕРКОВСКИ № 22;

3. Данни за кореспонденция: гр. София, ул. ЦАНКО ЦЕРКОВСКИ № 22;

* служебен имейл за комуникация с клиенти: dxn.bulgaria@gmail.com

* телефон за комуникация с клиенти: +359886888614  

4. Надзорни органи:

(1) Комисия за защита на личните данни
Адрес: София 1592, бул. „Проф. Цветан Лазаров” № 2,
тел.: (02) 940 20 46
факс: (02) 940 36 40
Email: kzld@government.bg, kzld@cpdp.bg
Уеб сайт: www.cpdp.bg

(2) Комисия за защита на потребителите
Адрес: 1000 гр. София, пл."Славейков" №4А, ет.3, 4 и 6,
тел.: 02 / 980 25 24
факс: 02 / 988 42 18
гореща линия: 0700 111 22
Уеб сайт: www.kzp.bg

(3) Орган за алтернативно решаване на спорове (АРС)

Обща помирителна комисия към Комисия за защита на потребителите със седалище град София

Адрес: гр. София, пл. Славейков 4 А

Електронна поща: adr.sofia@kzp.bg

Уебсайт: http://www.kzp.bg

Телефон +35929330517

III. ДЕФИНИЦИИ

По смисъла на настоящите Общи условия изброените понятия са използвани със следното значение:

„НИЕ“, „СОБСТВЕНИКА“, „ДОСТАВЧИКА“ е "ДАКСЕН БЪЛГАРИЯ" ЕООД;

„САЙТА“, „СТРАНИЦАТА“, “ПЛАТФОРМАТА“, е уебсайта daxenbulgaria.com;

"ПОТРЕБИТЕЛ" е всяко физическо лице, юридическо лице или друго правно образувание, посещаващи и/или ползващи, по какъвто и да е начин уебсайта и електронния магазин daxenbulgaria.com  само за лична употреба с нетърговска цел, при условие да спазва и да се съобразява с всички авторски права и съответните означения; 

„КЛИЕНТ“ е всяко лице което е влязло в договорни отношения със Доставчика, във връзка с използването на продуктите и/или услугите, предоставяни  на или от daxenbulgaria.com;  

„ПРОДУКРИ НА МАТЕРИАЛЕН НОСИТЕЛ“  са предлаганите за продажба пробиотици и др.

„ДИГИТАЛНО СЪДЪРЖАНИЕ“  са продукти, които не са на материален носител като рецепти, статии и др.

„ОБРАБОТВАНЕ НА ЛИЧНИ ДАННИ“ - операция или операции, извършени чрез автоматични или неавтоматични средства като например: събиране, записване, организиране, съхраняване, блокиране, изтриване или унищожаване на данни за потребителите на услуги от сайта;

„АДМИНИСТРАТОР НА ЛИЧНИ ДАННИ“ е физическо или юридическо лице, публичен орган, агенция или друга структура, която сама или съвместно с други определя целите и средствата за обработването на лични данни.

"ЗЛОНАМЕРЕНИ АТАКИ НА ТРЕТИ ЛИЦА" – действия или бездействия на трети лица, които са в противоречие с правилата на интернет етиката, в това число, но не само DoS (Denial of Service - претоварване на сървъра), 

„ПОРЪЧКА“ е всяка постъпила в базата данни на Доставчика информация за закупуване на продукти от каталога на уебсайта на Доставчика.

„НЕРЕГИСТРИРАН ПОТРЕБИТЕЛ“ е всеки потребител, който не отговаря на критериите за регистриран потребител.

„РЕГИСТРИРАН ПОТРЕБИТЕЛ“ е всеки потребител, създал собствен потребителски профил и регистрирал се да ползва услугите, достъпни чрез уебсайта.

„ПОТРЕБИТЕЛСКИ ПРОФИЛ“ е обособена част уебсайта, съдържаща информация за регистрирания потребител, изисквана от собственика при регистрацията и съхранявана от собственика, като достъпът до потребителския профил от регистрирания потребител се осъществява чрез въвеждане на потребителско име и парола. Потребителският профил дава възможност на регистрирания потребител да ползва определени услуги, до които достъпът е ограничен.

• „ИНФОРМАЦИОНЕН БЮЛЕТИН“ – Всеки Потребител на daxenbulgaria.com, при заявено изрично съгласие от негова страна ще получава имейли с важна информация относно предлагани промоции, нови услуги, бъдещи промени, промоции и активности.и др., както и относно заявка на услуги.

 При регистрацията на потребителски акаунт и при поръчка на продукт, Потребителят има възможност да избере опция да получава или не информационен бюлетин.

Потребителите могат да се откажат от получаването на маркетингови имейли от Доставчика по всяко време като следват връзките за отказ във всяко маркетингово съобщение, изпратено до тях, или като изпратят имейл на welcome@daxenbulgaria.com;

  1. ОБРАБОТКА НА ЛИЧНИ ДАННИ

Доставчикът събира и обработва лични данни на потребителите на уебсайта при стриктно спазване на разпоредбите на Регламент 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. Собственикът на уебсайта полага всички необходими усилия за защита на личните данни на потребителите на сайта срещу неправомерно обработване. Дocтaвчиĸът oбpaбoтвa личнитe дaнни нa Πoтребителите нa ocнoвaниe чл. 6, aл. 1, б. „б“ oт GDРR – oбpaбoтвaнeтo e нeoбxoдимo зa изпълнeниe нa дoгoвop, пo ĸoйтo cyбeĸтът e cтpaнa или на основание чл. 6, ал. 1, б. „а“ от GDPR – на основание изрично предоставено от Потребителя съгласие.   

За повече информация моля запознайте се с Политиката ни за поверителност

V. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПЛАТФОРМАТА И ТЕХНИЧЕСКИ СТЪПКИ ЗА СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР ЗА ПОКУПКО-ПРОДАЖБА ОТ РАЗСТОЯНИЕ

Потребителите на daxenbulgaria.com  имат възможност да сключват договор за покупко-продажба на предлаганите в платформата продукти, включително следното:

1. Да извършат регистрация и създаване на профил за преглеждане на

електронния магазин на Доставчика;

2. Да преглеждат продуктите и информационните ресурси на сайта, техните характеристики, цени и др.;

3. Да получават информация за нови продукти и услуги;

Преди натискане на виртуалния бутон за поръчка е необходимо Потребителят да отметне с тикче в съответното квадратче, че е запознат с Общите условия и Политиката за поверителност и ги приема. С тези действия се извършва изрично електронно изявление по смисъла на Закона за електронния документ и електронния подпис, с което се декларира, че Потребителят е запознат с настоящите Общи условия, приема ги, съгласява се с тях и се задължава да ги спазва.

По силата на сключения с Потребителя договор за покупко-продажба на

стоки, Доставчикът се задължава да организира доставката и прехвърлянето на собствеността на Потребителя на определените от него чрез интерфейса в платформата стоки. 

Потребителите заплащат на Доставчика възнаграждение за доставените стоки съгласно условията, определени в платформата и настоящите Общи условия. В случай на техническа грешка на цената, Доставчикът незабавно уведомява Потребителя за правилната цена на продукта и има право да откаже направена поръчка, поради грешно изписване на реалната й цена.

Договорът за покупко-продажба от разстояние между страните поражда действие от момента на постигане на съгласие между потребителя и собственика, обективирано по следния начин:

(а) от страна на потребителя чрез отбелязване в полето “Съгласен съм с Общите условия” и натискане на виртуалния бутон наименован “Купи” или “Поръчай сега” или по друг начин, Потребителят извършва електронно изявление по смисъла на Закона за електронния документ и електронния подпис, с което декларира, че е запознат с настоящите Общи условия, приема ги и се задължава да ги спазва, както и че по договора за покупко-продажба от разстояние между страните е постигнато съгласие; 

Със записването на съгласието на съответен носител в сървъра на собственика чрез общоприет стандарт за преобразуване по технически начин, правещ възможно неговото възпроизвеждане, електронното изявление придобива качеството на електронен документ по смисъла на цитирания закон. Собственикът може да съхранява в лог-файлове на своя сървър, IP адреса на регистрирания потребител, както и всяка друга информация, необходима за идентифициране на регистрирания потребител и възпроизвеждане на електронното му изявление за приемане на Общите условия и сключване на договора за покупко-продажба от разстояние, в случай на възникване на правен спор. 

С приемането на настоящите Общи условия регистрираният потребител се съгласява комуникацията с него да бъде осъществявана и чрез телефон и/или факс и/или електронна поща. 

Стъпките по сключване на договора са следните, както и с тези указани в уебсайта, но невключени по-долу: 

  1. Потребителят преглежда предлаганите от собственика стоки и/или услуги; 

(ii) Потребителят избира една или няколко от предлаганите от собственика стоки и/или услуги, която/които се добавят във виртуална кошница на потребителя;

(iii) Потребителят следва да въведе нужните данни и адрес за доставка;

(iv) Потребителят следва да потвърди начина на плащане;

(v) Потребителят следва да се съгласи с Общите условия и Политиката за поверителност;

(vi) Потребителят следва да финализира on-line поръчката чрез натискане на виртуалния бутон наименован “Купи” или “Поръчай сега” или по друг начин и да извърши плащане по съответният метод упоменат в сайта;

(vii) Потребителят следва да осъществи плащане през уебсайта.

След финализиране на поръчката Доставчикът изпраща уведомление за регистриране на on-line поръчката в системата му, което няма смисъла на приемане, потвърждаване или поемане на ангажимент за изпълнението ѝ; 

(б) Договорът за покупко-продажба от разстояние между собственика и потребителя се смята за сключен към момента на получаването от страна на потребителя на уведомление от страна на собственика, че е готов да изпрати стоката от поръчката (on-line или по телефон) или да предостави услугата. Това уведомление собственикът отправя до потребителя чрез телефон и/или електронна поща.

Потребителят декларира, че е информиран и съгласен, че заявената от него поръчка (on-line или по телефон) може да претърпи промени, които Доставчикът се задължава да съобщи на Потребителя на предоставена от последния електронна поща и/или по предоставен телефон за контакти и/или по друг подходящ начин до момента на получаване на потвърждение за окончателното изпращане на потвърдената поръчка (on-line или по телефон) до адреса на потребителя.

Собственикът има правото да не достави част или всички стоки или да не изпълни част или всички услуги от поръчката (on-line или по телефон) по свое усмотрение включително, но не само поради изчерпване на складовата им наличност или промяна на цената. При всички случаи Доставчикът уведомява за това Потребителя чрез телефон и/или електронна поща. При това положение единствената отговорност на собственика е да върне получената предварително цена на стоката или услугата (ако не е извършена).

При възникнал спор кое лице е изявило воля за обвързване с текста на Общите условия, за страна по него се счита лицето, което е заплатило цената за съответната стока и/или услуга.

Собствеността на стоките се прехвърля с предаването им на потребителя, след извършване на плащането от негова страна. Предаването на стоката ще се удостоверява с подписа на потребителя на транспортния документ, предоставен от куриера/превозвача.

Настоящите Общи условия не се прилагат за стоки и/или услуги, за които има отделни правила.

  1. ПРЕДСТАВЯНЕ НА УСЛУГИ И ПРОДУКТИ

Всеки представен в сайта продукт, е съпътстван от описание на основни характеристики. Доставчикът има право по всяко време и без предупреждение да прави промени в публикуваните продукти, услуги и цени.

Възможно е част от информацията, публикувана в сайта, да се отнася до продукти, които не се предлагат и не са достъпни в момента. 

Доставчикът не носи отговорност за допуснати технически грешки при представянето на продуктите/услугите.

ДИГИТАЛНИ ПРОДУКТИ

Потребителят ще получи достъп до избраното дигитално съдържание (рецепти, статии и др.) в рамките на 24 часа от осъщественото онлайн плащане. Достъпът, който ще получи Потрбителя е за неограничен период от време. 

Договорът за покупко-продажба, сключен между Потребителя и Доставчика, се състои от настоящите общи условия и всякакви евентуални допълнителни договорки между тях.

С изпращането на поръчката Потребителят разрешава на Доставчика да се свърже с него пo всякакъв възможен начин, когато това се налага, във връзка с направената поръчка.

VII. РЕГИСТРАЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА daxenbulgaria.com  

В сайта daxenbulgaria.com  можете да пазарувате като регистриран потребител или като гост.

1. Регистрацията ви дава следните предимства:

- Проверка на номер на поръчката;

- Проверка статус поръчката;

- Запазване на  данните на Потребителя за бъдещи поръчки.

За да се регистрирате като Потрeбител на сайта за сключване на договори за покупко-продажба на продукти и услуги, следва да въведете своя имейл и избрана от вас парола. След въвеждането му във регистрационната форма ще получите автоматичен имейл от Доставчика, че вече имате създаден акаунт. Потребителското ви име е самият ви имейл адрес. 

Ние ще обработваме вашата информация в съответствие с нашата Политика за поверителност.

С попълване на данните си и натискане на бутоните "Да, приемам" или "Регистрация", Потребителя декларира, че е запознат с тези Общи условия, съгласен е с тяхното съдържание, задължава се безусловно да ги спазва.

 

VIII. НАЛИЧНОСТ

Доставчикът си запазва правото да откаже изпълнението на поръчката, в случай, че някой продукт не е наличен, без да дължи, каквито и да е било неустойки на Потребителя.

Собственикът запазва правото си на едностранна промяна в стоките и/или услугите, техните параметри и характеристики, както и на едностранни промени в Общите условия, за което се задължава да информира потребителя в съответствие с настоящите Общи условия. Собственикът има право да променя едностранно всички условия за доставка на стоките и каквато и да било друга информация, публикувана на уебсайта без предварително уведомление до потребителя.

IX.      ЦЕНИ

Всички посочени на уебсайта крайни цени са в лева/евро. Доставчикът има право да променя цените на продуктите и услугите, които предлага по свое усмотрение, по всяко време и без да e длъжен да уведомява предварително потребителите. Потребителят е длъжен да заплати цената, която е била посочена в уебсайта по време на извършване на поръчката. При допуснати технически грешки в публикуването на цените на продуктите в сайта Доставчикът има правото да откаже изпълнението на поръчката и не дължи обезщетение по никакъв начин на Потребителя.

Доставчикът няма да носи отговорност пред Потребителя или трета страна поради оттегляне, на който и да е продукт или услуга от електронния магазин или отказ за обработка, на каквато и да е поръчка.

При намаление на цените, намалените цени се обявяват, като новата цена е поставена до старата, която е зачертана.

Промо кодовете за отстъпки при закупуване на продукти, не важат за продукти, които вече са намалени.

X.       МЕТОДИ НА ПЛАЩАНЕ

    

Потребителят може да извърши плащането на цената на стоката и/или услугата чрез:

  • Превод с дебитна/кредитна карта;
  • Stripe;
  • pay pal;
  • банков превод.

Собственикът не носи, каквато и да е отговорност, за каквито и да е разходи във връзка с такси, комисионни или други допълнителни плащания, направени от потребителя по повод на самата трансакция, както и в случаите на обмен на валута, прилагани от банката, издала картата на клиента. Разходите, свързани с подобни плащания са само и единствено за сметка на потребителя.

Цената на услугата може да бъде платена от потребител или от трето лице.

При финализиране на поръчката и потвърждаването ѝ от потребителя, последният се задължава да заплати цената на поръчката и отново декларира, че е запознат с обстоятелството, че поръчката е свързана със задължение за плащане от негова страна, както и с настоящите Общи условия. След финализиране и потвърждаване на поръчката от потребителя системата на електронния магазин изпраща автоматично информационна електронна поща, който потвърждава получаването на поръчката в системата на собственика.

Ако в срок до 2 (два) работни дни от получаване на поръчка, цената ѝ не е получена по банковата сметка на собственика, поръчката се счита за автоматично отменена и собственикът не дължи изпълнение по нея, без да носи отговорност за това.

Собственикът може да поиска допълнително потвърждение, включително по телефон или електронна поща на извършената поръчка. В случай, че потребителят откаже да предостави изискваната от собственика информация/потвърждение, отказът от предоставянето ѝ автоматично води до отмяна на поръчката с или без допълнително уведомление на потребителя.

  1. ОТКАЗ ОТ ДОГОВОР ЗА ПОКУПКО-ПРОДАЖБА ОТ РАЗСТОЯНИЕ  

Потребителят има право да се откаже от един или повече от поръчаните продукти в 14-дневен срок от получаване на поръчката в случай, че дадения продукт е във вида, в който е доставен, в оригиналната си опаковка, без следи от употреба или нарушаване на търговския вид на продукта, в съответствие с разпоредбите на чл. 55 от Българския Закон за защита на потребителя (ЗЗП), освен в случаите на чл. 57 от ЗЗП, а именно:

1. за предоставяне на услуги, при които услугата е предоставена напълно, когато договорът предвижда задължение за потребителя да плати, и изпълнението е започнало с изричното предварително съгласие и потвърждение на потребителя, че знае, че ще загуби правото си на отказ, след като договорът бъде изпълнен изцяло от търговеца;

2. за доставка на стоки или услуги, чиято цена зависи от колебанията на финансовия пазар, които не могат да бъдат контролирани от търговеца и които могат да настъпят по време на срока за упражняване правото на отказ;

3. за доставка на стоки, изработени по поръчка на потребителя или съобразно неговите индивидуални изисквания;

4. за доставка на стоки, които поради своето естество могат да влошат качеството си или имат кратък срок на годност;

5. за доставка на запечатани стоки, които са разпечатани след доставката им и не могат да бъдат върнати поради съображения, свързани с хигиената или защита на здравето;

6. за доставка на стоки, които след като са били доставени и поради естество им са се смесили с други стоки, от които не могат да бъдат отделени;

7. за доставка на алкохолни напитки, чиято цена е договорена при сключването на договора за продажба, при които доставката може да бъде извършена в срок не по-рано от 30 дни, считано от сключването на договора, и чиято действителна стойност зависи от колебанията на пазара, които не могат да бъдат контролирани от търговеца;

8. при които потребителят изрично е поискал от търговеца да го посети в дома му с цел извършване на неотложни дейности за ремонт или поддръжка; когато при такова посещение търговецът предоставя и други услуги в допълнение към тези, поискани от потребителя, или достави стоки, различни от резервните части, необходими за извършване на ремонта или на поддръжката, правото на отказ се прилага за тези допълнителни услуги или стоки;

9. за доставка на запечатани звукозаписи или видеозаписи или запечатан компютърен софтуер, които са разпечатани след доставката;

10. за доставка на вестници, периодични издания или списания с изключение на договори за абонамент за доставката на такива издания;

11. сключени по време на публичен търг;

12. за предоставяне на услуги за настаняване, които нямат за цел живеене, транспорт на стоки, отдаване на автомобили под наем, услуги за хранене или предоставяне на услуги, свързани с развлекателни дейности, ако договорът предвижда конкретна дата или срок за изпълнение;

13. за предоставяне на цифрово съдържание, което не се предоставя на материален носител, когато изпълнението е започнало и договорът задължава потребителя да плати, в случаите, когато:

а) потребителят е дал изричното си предварително съгласие за започване изпълнението по време на срока за отказ;

б) потребителят е потвърдил, че знае, че по този начин ще загуби правото си на отказ;

в) търговецът е предоставил потвърждение съгласно чл. 48, ал. 2 или чл. 49, ал. 8;

14. за предоставяне на услуги, които задължават потребителя да плати, когато потребителят изрично е поискал от търговеца да го посети в дома му за извършване на дейности за ремонт, след като услугата е предоставена напълно и изпълнението е започнало с изричното предварително съгласие на потребителя.

Моля, имайте предвид следните условия за получаване на достъп до дигиталните продукти, предлагани на сайта: 

Потребителят няма право да се откаже от сключения договор за покупко-продажба от разстояние на дигитално съдържание, защото се касае:

1. за предоставяне на услуги, при които услугата е предоставена напълно и изпълнението и е започнало с изричното предварително съгласие на потребителя и потвърждение от негова страна, че знае, че ще загуби правото си на отказ, след като договорът бъде изпълнен изцяло от Достaвчика. Приемането на настоящите Общи условия е равнозначно на такова изрично съгласие от Потребителя;

2. за предоставяне на цифрово съдържание, което не се доставя на материален носител, когато изпълнението е започнало с изричното съгласие на потребителя, който е потвърдил, че знае, че по този начин ще загуби правото си на отказ.

Доставчикът не извършва възстановяване на заплатени суми от Потребителите за получаване на достъп до дигитално съдържание представено от Доставчика на уебсайта. Моля, имайте предвид това уведомление при осъществяването на поръчка. Поради естеството на предлаганите продукти, след заплащане, сумите платени за тях не подлежат на възстановяване.

Суми заплатени за получен достъп, могат да се възстановят само при доказана техническа грешка при заплащането, а именно когато потребителят погрешка е заплатил един и същ продукт повече от веднъж в една и съща поръчка. В този случай Доставчикът ще възстанови сумата платена два пъти.

Повече относно условията за отказ от договора можете да прочетете в Раздел Условия за връщане на продукт и рекламации.

  1.    РЕКЛАМАЦИИ

Клиентите имат право да предявят рекламация на стоката в следните случаи: 

- при констатирани липси;

- дефекти на стоката;

- несъответствие с поръчания модел или размер/брой. 

Приемането на рекламации се извършва през цялото работно време в търговския обект, където е закупена стоката, или на интернет сайта на продавача, на който е поръчана стоката, и на адреса на управление на продавача. 

Доставчикът не поема отговорност и не се смятат за основание за Рекламация  малки отклонения в цвета на продукта. Поради разлики в мониторите и техните настройки, реалните цветове може леко да се различават от тези на снимките. 

Повече относно условията за рекламация на продукт можете да откриете в раздел Условията за връщане на продукт.

XIII.        ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ

• Потребителите нямат право да деактивират или разстройват функционалностите на уебсайта  и да осъществяват злонамерени атаки.

• Видът и спецификите на възможностите за ползване на интернет сайта могат да бъдат променяни едностранно, по преценка на Доставчика.

• Всички потребители получават правото да използват услугите на сайта, единствено за лични/нетърговски цели при спазване на приложимото законодателство и изискванията, посочени в настоящите Общи условия.

• Съдържанието на интернет сайта се определя от Доставчика като също така има право по всяко време да променя съдържанието на сайта си, като по своя преценка добавя и/или премахва рубрики и/или материали.

• Достъпът до сайта може да бъде временно спрян или ограничен с цел поддръжка на сайта или въвеждане на нови услуги/продукти. Поради естеството на Интернет непрекъснатият достъп не може да бъдат гарантиран.

• Собственикът на сайтa има право да използва „бисквитки“ (cookies). „Бисквитките“ се използват с цел оптимизация и осигуряване на пълно и качествено ползване на функционалностите на сайта. 

Потребителят се задължава:

• да посочи точен и валиден адрес и електронен пощенски адрес за кореспонденция;

• да плати цената на заявения от него продукт/услуга;

• да полага всички грижи и да предприема необходимите мерки, които разумно се налагат, с цел опазване на паролата си;

• да не подава фиктивни или невалидни заявки или друга невярна информация. Потребителят носи пълна отговорност за опазването на своята парола, както и за всички действия, които се извършват от него или от трето лице чрез използването й.

• да спазва законодателство, настоящите Общи условия, Интернет етиката, правилата на морала и добрите нрави;

• да не се намесва в правилното действие на системата, включително, но не само, да не осуетява процедурата по идентификация на друг потребител, да не осъществява достъп извън предоставения му, да не възпрепятства други потребители да използват магазина;

• да не извлича чрез технически средства или по технически начин информационни ресурси или части от информационни ресурси, принадлежащи към базите данни, разположени в магазина.

• Собственикът има правото да деактивира или заличи потребителското име и паролата за достъп до потребителския профил на регистрирания потребител и в случай, че регистрираният потребител наруши право на интелектуална собственост на собственика върху съдържащите се на уебсайта – обекти на интелектуална собственост.

• Собственикът може да поставя електронни препратки към други Интернет страници и ресурси и рекламни банери в уебсайта за продажба на стоки и предоставяне на услуги от трети лица включително при условията на Контекстна реклама. С приемането на настоящите Общи условия потребителят се съгласява на вниманието му да бъдат поставяни електронни препратки и рекламни банери при условията на Контекстна реклама.

XIV.      ВРЪЗКИ КЪМ САЙТОВЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ

Сайтът daxenbulgaria.com  може да съдържа специални връзки (линкове, хипервръзки) към други уеб сайтове, поддържани от трети страни. 

Доставчикът не носи отговорност за законосъобразността, пълнотата, верността и актуалността на съдържанието на информационни ресурси на трети лица, към които сочат електронни препратки от този сайт, нито за законосъобразността на дейността на тези трети лица.

XV.     АВТОРСКИ ПРАВА

Цялото съдържание на всички статии, страници, аудио/видео материали, лого, графични изображения, надписи, изображения и други ресурси качени на сайта  daxenbulgaria.com  принадлежат на Собственика или на негови партньори и са защитени по смисъла на Закона за авторското право на Република България и сродните му права, Кодекса за международното частно право, както и Регламентите на ЕС за защита на авторското право. 

Тяхното копиране, споделяне, възпроизвеждане, разпространяване, излъчване, предаване, видоизменяне  или използване по друг начин, води до нарушение на авторските права и подлежи на съдебно преследване и нарушителите носят наказателна отговорност по смисъла на Наказателния кодекс на Република България

Не се разрешава материалите на този Сайт да се променят по никакъв начин, нито да бъдат копирани, публично разпространявани или раздавани за каквато и да било обществена или търговска цел. Независимо от горното, потребителят няма право да премахва знаците за търговска марка и принадлежност на друго право на интелектуална собственост от достъпните му материали, независимо дали носителят на съответните права е собственикът или трето лице.

XVI.     РАЗРЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ. АЛТЕРНАТИВНО РАЗРЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ

Всички спорове, породени от настоящите Общи условия или отнасящи се до тях, включително споровете, породени или отнасящи се до тяхното тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Общите условия или приспособяването им към нововъзникнали обстоятелства, ще бъдат разрешавани чрез разбирателство и взаимни отстъпки. 

В случай, че не може да се постигне споразумение, удовлетворяващо страните по спора, и съгласно чл.181н, ал.4 от Закона за защита на потребителите, можете да използвате следната електронна връзка към КЗП или платформата за онлайн решаване на спорове (платформа за ОРС) в рамките на Европейския съюз: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage 

Алтернативното решаване на спорове /АРС/ между потребители и търговци представлява извънсъдебно помирително производство на доброволен принцип. Общите помирителни комисии съдействат за постигането на споразумение между потребители и търговци при спорове за договори за продажба на стоки и предоставяне на услуги.

XVII.   СПАСИТЕЛНА КЛАУЗА

Обстоятелството, че отделна разпоредба на настоящите Общи условия е или може да бъде обявена за незаконосъобразна, недействителна или неприложима, не води до незаконосъобразност, недействителност и неприложимост на останалите разпоредби на Общите условия. Недействителната клауза ще бъде заместена от повелителните норми на закона или установената практика.

XVIII.   ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА

Освен в случаите предвидени в настоящите Общи условия, договорът между страните се прекратява и при настъпване на някое от следните обстоятелства:

(а) преустановяване на дейността на собственика или прекратяване поддържането на уебсайта;

(б) взаимно съгласие на страните за прекратяването;

(в) други предвидени в закона случаи.

  1.   ПРИЛОЖИМО ПРАВО

По всички неуредени от настоящите Общи условия въпроси се прилагат разпоредбите на действащото законодателство на Република България. Евентуалните спорове, възникнали между Собственика и Потребителя ще се разрешат по взаимно съгласие или ако това е невъзможно, споровете ще бъдат решавани пред компетентния съд в гр. София.

Моля, имайте предвид, че личните ви данни ще се събират и съхраняват според законодателството на Европейския съюз, GDPR и Република България. По отношение на потребителските ви права ще се прилага законодателството на Р България. В случай, че този факт е неприемлив за вас, моля не използвайте уебсайта.

  1. ПРОМЕНИ В ОБЩИТЕ УСЛОВИЯ

При извършване на промени в Общите условия, Доставчикът ги довежда до знанието на Потребителите, чрез публикуването им на Уебсайта на Доставчика. 

Ако потребителят, не заяви, че отхвърля промените, се счита, че е обвързан от тях. Нерегистриран потребител изразява несъгласието си с промяната на настоящите Общи условия, като преустанови ползването на услугите за нерегистрирани потребители съгласно настоящите общи условия, предоставяни посредством уебсайта.

  1. Правила и условия за дистрибуторски отношения с DXN

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

За целите на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, изброените по-долу думи и изрази имат следните значения, освен ако от контекста не се разбира друго и ако съответните думи и изрази не са в разрез с контекста:

За целите на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, "дистрибутор" означава лице, което е подало заявление съгласно клауза 1 по-долу и чието заявление е прието от DXN;

 "DXN" означава DXN Marketing Sdn.

"EDC" означава изпълнителния съвет "Executive Diamond Council " (Executive Diamond Council);

"PV" означава "точкова стойност" (точкова стойност);

"PPV" означава "персонална точкова стойност" (персонална точкова стойност)

"Продукт" или "продукти" са продуктите, произведени или носещи етикета на DXN  

"SCN" означава уведомление /за показване/ на причината

"Спонсор" означава съществуващ дистрибутор, който въвежда нов дистрибутор в качеството му на дистрибутор на DXN, и чието наименование фигурира в дистрибуторския формуляр на дистрибутора като спонсор

"SV" означава "стойност на продажбите" (стойност на продажбите)

 

 

Приложими са следните тълкувания, освен ако от контекста не се разбира друго и ако съответните тълкувания не са в разрез с контекста:

  1. (а). позоваването на клаузи и подклаузи трябва да се тълкуват като позоваване на клаузи и подклаузи от настоящите правила и условия за дистрибуторски отношения с DXN;  
  2. (b). позоваването на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или на някоя от политиките на DXN, и приложимото законодателство, включва разпоредбите със съответните им изменения или повторно приемане; 
  3. (c). позоваването на лица включва юридически лица и партньорство;  
  4. (d). думите в мъжки род включват женски и среден род, и обратното;  
  5. e. думите в единствено число включва и множественото число, и обратното;;  
  6. (f). заглавията на клаузите са само за по-лесна справка и не засягат тълкуването на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN; и  
  7. (g). позоваването на дадена страна включва и нейните правоприемници и преобретатели.  

1. Заявление за дистрибуторство

 

Само кандидати на възраст над 18 години могат да кандидатстват за дистрибутори.

 

За да стане дистрибутор на DXN, кандидатът трябва да попълни и изпрати формуляра за онлайн дистрибуторство и неотменимо да се съгласи да спазва правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN и политиките на DXN, включително, но не само, промените и измененията им. Всяко заявление за дистрибуторство подлежи на одобрение от страна на DXN.

 

На Дистрибутора е забранено да изпраща невярна или неточна информация на DXN. Дистрибуторът уведомява DXN за всички промени, засягащи точността на данните на дистрибутора. DXN си запазва правото незабавно да прекрати дистрибуторство, в случай се установи, че посоченият дистрибутор е предоставил невярна или неточна информация.

2. Статут на дистрибутор

 

Заявлението може да бъде подадено за следния статут:

 

Съпруг и съпруга автоматично се считат за регистрирани като съвместни дистрибутори с единен дистрибуторски код. Ако съпруг или съпруга се регистрира като дистрибутор на DXN, след като съпругът преди това е бил дистрибутор на DXN, последната регистрация за дистрибуторството ще бъде анулирана и/или цялата група ще бъде прехвърлена на съпруга/-та. Въпреки това, ако дадена двойка се омъжи след съвместните им дати, двамата могат да притежават 2 отделни кода за дистрибуция.

 

Съпруг с повече от една юридически законна съпруга може да избере само ЕДНА ЖЕНА за партньорството съпруг/съпруга, в зависимост от приложимото законодателство. Останалите съпруги, които желаят да бъдат дистрибутори, ТРЯБВА да се присъединят като ОТДЕЛНА самоличност без съпруга си.

 

Корпорация не може да бъде приета като дистрибутор на DXN. Въпреки това, ако дистрибуторът желае да промени дистрибуцията си в частно дружество или партньорство, трябва да получи писмено одобрение от DXN. В случай, че DXN е одобрило заявлението за дистрибуция от корпорация или частно дружество или партньорство, всяка промяна в капиталовата структура на посочената корпорация или частно дружество или партньорство трябва първо да получи одобрението на DXN. В случай, че DXN установи, че е предоставена невярна или неточна информация или че направена промяна в структурата на собствения капитал е извършена без одобрението на DXN, DXN си запазва правото незабавно да прекрати дистрибуторството.

3. Условия за дистрибуторство на живота

 

Дистрибуторството с DXN е за цял живот и не е необходимо годишно подновяване на дистрибуторството, при условие че от дистрибутора се изисква да има поне една (1) лична сделка за покупка с ТС през всяка календарна година. Личната сделка за покупка се отнася за закупуване на продукти на DXN с използване на ТС, независимо от сумата, направена като разход от Дистрибутора.

 

3.2 Неспазването на горепосоченото изискване води до прекратяване на дистрибуторството със съответното лице към дата 31 декември от календарната година, без да е необходимо допълнително уведомление. Възстановяване може да се извърши между 1 януари и 31 март през следващата година след изтичане на валидността, с единична касова бележка, при условие:

 

Минималната месечна PPV,, който се изисква за бонус, е достигната от дистрибутора; и

 

Възстановяването е одобрено от изпълнителния съвет EDC и от ръководството на DXN

 

За новите дистрибутори, присъединяващи се между 1 октомври и 31 декември, срокът на валидност се удължава до 31 декември на следващата година.

 

Дистрибутор с изтекло дистрибуторство може да се пререгистрира като нов дистрибутор при същия или друг спонсор; ще бъде считан за нов дистрибутор и следователно няма право на предишните си мрежи.

 

Възстановяването влиза в сила след одобрение от ръководството на DXN. С други думи, възстановяването не влиза в сила с обратна дата. Покупките, ако има такива, направени след изтичане на дистрибуторството, се натрупват и кодират съгласно маркетинговия план в месеца на възстановяване.

 

Дистрибутор, който не успее да възстанови дистрибуторската си дейност в рамките на горепосочения гратисен период, няма право да възстанови предишната си мрежа при пререгистрация след гратисния период.

 

Дистрибуторството на Дистрибутора се прекратява, ако лично той (или съпруга / партньор / страна / дистрибутор на компанията, включително пълномощник) има отношение пряко или непряко към някой от дисциплинарните случаи:

 

спонсориране на други дистрибутори по неправилен / невалиден начин;

 

промяна на продажната цена на продукт без предварително одобрение от DXN;

 

участие в други дружества за директни продажби или в компания, която е в пряка конкуренция с DXN;

 

нарушение на правилата и условията на DXN, Кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или на някоя от политиките на DXN;

 

извършване на дейности, които пряко или непряко могат да окажат отрицателно въздействие върху DXN или да повлияят на репутацията на DXN;

 

продажба или разпространение на продукти на друга държава в държава, където вече има установен пазар на DXN;

 

доставка, разпространение или продажба на продукти на DXN от една държава в друга държава (в която вече има установен пазар на DXN), без писмено одобрение от DXN;

 

направени неверни твърдения във връзка с продукта(-ите) или маркетинговия план на DXN.

4. Такса за регистрация

Таксата за регистрация се определя от DXN, подлежи на промяна по всяко време и влиза в сила веднага след издаването на официално обявление или известие.

5. Стартов комплект DXN

При регистрацията на дистрибуторите се предоставя стартов комплект DXN. Цената на комплекта, бизнес материалите или продажните помагала се определя съобразно себестойност: не такса за услуга или франчайзинг, която стриктно компенсира разходите, направени от DXN за производството и разпространението на маркетинговите инструменти и материали. Не се предоставят PV или SV, и не се плащат никакви комисионни или бонуси за закупуване на стартовия комплект или бизнес материалите или помагалата за продажба. Дистрибуторът може да закупи допълнителни комплекти за препродажба на нови служители. Стартовият комплект се продава на цената, определена от DXN и е строго забранено да се продава / препродава за печалба или надценка.

6. Поръчка за покупка на дистрибутора

Продуктите могат да бъдат закупени в брой (или чрез начин на плащане, приет от DXN) от DXN и валидни търговци. Ще бъде издадена касова бележка за всяка частна покупка (дистрибутор). Покупки след края на месеца не могат да бъдат обратно датирани към датата на покупката.

7. Право на месечен бонус

 

Дистрибуторът следва да поддържа месечна PPV ексклузивно в една (1) държава за квалифициране за бонус и комисионни. Бонусите се изплащат съгласно маркетинговия план на DXN, когато и където дистрибуторът поддържа необходимата месечна PPV.

 

Освен това DXN си запазва правото да си удържи всички бонуси, изплатени на дистрибутори за продукти или услуги при следните обстоятелства:

 

продукти, върнати съгласно политиката на DXN за възстановяване, или изключения, установени от упълномощени търговци;

 

продукти, върнати на оторизирани търговци по силата на приложимото законодателство; или

 

продукти, откраднати или получени с измамни средства.

8. Несъответствие в месечната бонусна декларация

DXN следва да бъде уведомено писмено в рамките на тридесет (30) дни от датата на получаване на месечната бонусна декларация за несъответствие в посочената декларация, след което в края на определения период всички месечни бонусни декларации се считат за окончателни и DXN няма повече да ги проучва или да разглежда оплаквания.

9. Спиране и прекратяване на бонусите, стимулите и ползите

DXN си запазва пълното и абсолютно право по всяко време да задържи или прекрати ползите на дистрибутора, включително, но не само, бонуси, стимули, комисионни, обезщетения, права и т.н., в случай че:

 

На дистрибутор е издадено SCN за нарушаване на разпоредбите на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или някоя от политиките на DXN; или

 

Дистрибутор, предмет на провеждано от DXN разследване, за който се твърди, че е нарушил разпоредби на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или някоя от политиките на DXN; или

 

Дистрибутор, за който от DXN е установено нарушение на разпоредбите на правилата и условията за DXN дистрибуторсто, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или някоя от политиките на DXN; или

 

До приключване на прехвърлянето на дистрибуторството на бенефициента; или

 

Поради други причини, считани за уместни от DXN.

10. Отговорности на дистрибутора

 

Дистрибуторът е независим и е свободен да работи самостоятелно. Следователно дистрибуторът няма право да претендира или да се представя като служител или като лице в трудови правоотношения с DXN. На дистрибутора е строго забранено да се представя като такъв. Вземат се дисциплинарни мерки спрямо тези, които са нарушили тази разпоредба.

 

Дистрибуторът представя продуктите, услугите и възможността дадено лице да стане дистрибутор по етичен и професионален начин.

 

Не може да се представя оферта или продажба на продукти и услуги, която е неточна по отношение на цена, качество и отговорности.

 

Не могат да се правят неразумни, подвеждащи или неоснователни искания за приходи. Не се предоставят никакви гаранции за приходи.

 

Дистрибуторът не може да изисква или да убеждава други дистрибутори да продават или купуват продукти или услуги, различни от предлаганите от DXN. Дистрибуторът приема, че нарушението на тези правила води до непоправима вреда на DXN и приема обезщетението като подходящо средство за предотвратяване на това.

 

Дистрибуторът отговаря за собствените си бизнес решения и разходи

 

Дистрибуторът трябва да спазва напълно правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN &, кодекса за поведение, маркетингов план на DXN и всяка от политиките на DXN.

 

Дистрибуторът е лично отговорен за спазването на всички приложими национални, държавни, общински и местни закони и разпоредби.

 

Дистрибуторът трябва да спазва законодателството, разпоредбите и практическите правила, приложими към дистрибуторската дейност, и не трябва да се занимава с никаква дейност, която може да навреди на неговата репутация или на тази на DXN.

 

Дистрибуторът не може да представя пред бъдещ кандидат и/или клиент неща, които не могат да бъдат проверени1 или да прави обещания, които не могат да бъдат изпълнени. Дистрибуторът не може да представя никаква информация пред клиент/потенциален клиент по неверен или измамен начин.

11. Ограничение/ право на район

 

Не е разрешено на дистрибутора да има право или да налага ограничения в определен район, и е строго забранено да заявява, че има право върху определен район.

 

На дистрибутора е строго забранено да разпространява или продава продукти, които са специално произведени за дадена държава, в друга държава, освен ако не е получено писмено одобрение за това от DXN.

12. Ограничаване по отоношение на продуктите

Продуктите на DXN са строго забранени да бъдат продавани или излагани за продажба в хранителни магазини, магазини, мини-пазари / супермаркети или на търговски панаири.

13. Начин на продажба и продажна цена

 

Продажната цена на продукт на DXN се определя от DXN и не се разрешава на дистрибутора да намалява или увеличава цената, включително като променя продажната цена, която е обозначена или определена от DXN на етикета или опаковката на продукта. Нарушаването на това правило води до спиране или прекратяване на дистрибуторската дейност от страна на DXN.

 

DXN си запазва правото във всеки един момент да преразгледа продажната цена, включително, но не смо, PV и SV за продукта, без предварително уведомление, и преразгледаната цена, определена по такъв начин, влиза незабавно в сила след официалното й обявяване.

 

Дистрибуторът няма право да доставя, разпространява или продава продукти с отстъпки, безплатни подаръци, промоция, с което като цяло или по някакъв начин продуктите се разпространяват или продават под или над продажната цена, определена и разрешена от DXN, Освен ако отстъпките, безплатният подарък или промоцията са организирани и одобрени от DXN.

14. Твърдения по отношение на продукти

 

Дистрибуторът не трябва да прави никакви медицински твърдения относно даден продукт, нито да предписва конкретен продукт като подходящ за дадено заболяване, тъй като това предполага, че продуктите са лекарства, а не козметика или хранителни вещества. При никакви обстоятелства продуктите не трябва да се сравняват с лекарствени продукти, предписани за лечение на определени заболявания.

 

Дистрибуторът носи отговорност за неверни твърдения относно продукта, което води до дисциплинарно спиране или прекратяване на дистрибуторството.

 

DXN полага всички усилия за пълното спазване на комплексните и периодично изменяни разпоредби, и никой дистрибутор не трябва да заявява или да дава информация, че даден продукт е одобрен от Министерството на здравеопазването или от друг държавен орган.

15. Неправилно спонсориране на дистрибутор и наказание

 

Неправилно спонсориране и наказание

Забранени са неподходящите начини за спонсориране на дистрибутори, както е посочено по-долу: -

 

Спонсориране на дистрибутор, който вече е дистрибутор на друга група;

 

Спонсориране на съпруг/-а на лице, което вече е дистрибутор на друга група.

 

Предприемат се следните действия, ако се установи, че е извършено неправилно спонсориране:

 

Дистрибуторството се прекратява с незабавен ефект. Ако дистрибуторството бъде прекратено, всички дистрибутори, които са били неправилно спонсорирани, ще бъдат прехвърлени на техните първоначални спонсори.

 

Ако се установи, че съпруг/-а (B) на дистрибутор (А) е станал дистрибутор на друга група, дистрибуторите на B ще бъдат прекратени незабавно, а дистрибуторите под B ще бъдат прехвърлени на първоначалните спонсори на А.

 

Ще бъдат изпратени наказателни писма до всички замесени.

 

Няма да се вземат предвид просрочените бонуси.

 

Пълномощник и неговото наказание

Ако дистрибутор изгради група, която не е под неговата йерархия, но има личен интерес от развитието на групата, се счита, че дистрибуторът участва в тази дейност и дистрибуторството му ще бъде временно или напълно прекратено, а групата, създадена чрез пълномощник, ще бъде прехвърлена на спонсора.

16. Участие в друга компания за директни продажби

 

Дистрибутор, който е достигнал статут на Star Ruby и по-голям, няма право да участва пряко или косвено (включително и чрез пълномощник) в дейности на други компании за директни продажби или други дейности, които могат да окажат отрицателно въздействие върху DXN. На всеки дистрибутор, който извърши такова нарушение, незабавно се прекратява дистрибуторската му дейност от страна на DXN.

 

Дистрибутор няма право, пряко или косвено, от свое име или от името на друго лице, да иска, промотира или да назначава дистрибутор, който е по низходяща линия в организацията, да се присъедини към или да участва в друг бизнес за директна продажба или мрежов маркетинг или да разпространява и промотира продукти или услуги, конкурентни на DXN.

17. Нарушаване на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN и някоя от политиките на DXN

 

Ако дистрибуторът наруши някоя разпоредба на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или политиките на DXN, дистрибуторството на дистрибутора може да бъде временно спряно или прекратено.

 

През периода на провеждане на разследване от DXN или издаване на УП или уведомление за временно прекратяване поради предполагаемо нарушение на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или някоя от политиките на DXN, се прилага следното:

 

DXN може да направи устно порицание или да издаде предупредително уведомление на дистрибутора за нарушение на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или някоя от политиките на DXN;

 

В случай на издаване на УП на дистрибутор, дистрибуторът предоставя в срок от четиринадесет (14) дни от датата на същото, писмено обяснение относно разглежданите твърденията от DXN. DXN си запазва правото да прекрати дейността на този дистрибутор, като го лиши от участие или извършване на дейности, включително, но не само, подаване на поръчки, извършване на продажби или покупки, боравене с продукти на DXN, мрежи, спонсориране, промяна на информация за дистрибуторите, участие в обучение, участие в дейностите на DXN, участие в промоционални или стимулиращи кампании, получаване на бонуси, комисионни или стимули, докато DXN не вземе окончателно решение.

 

В случай, че дистрибуторът не предостави писмен отговор на издаденото SCN в рамките на посочения период, DXN има право да наложи такова наказание, каквото счита за правилно.

 

Въз основа на информация, получена от източници или от проведеното от DXN разследване на твърденията и фактите, и информацията, предоставена на DXN през периода на отговор, DXN взема окончателно решение относно подходящото средство за защита, което включва прекратяването на дистрибуторството на дистрибутора. DXN си запазва правото да налага средства за защита при подобни нарушения на правилата и условията за DXN дистрибуторств, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN или някоя от политиките на DXN за всеки отделен случай. DXN уведомява дистрибутора за решението си и средствата за защита влизат в сила незабавно от датата, на която е връчено уведомлението за решението на DXN.

 

При прекратяване на дистрибуторството на дистрибутора, се губят дистрибуторството/ статута на дистрибутора, както и всички предимства съгласно маркетинговия план на DXN, включващи, но не само, ползи от дейностите по промотиране, кампаниите за стимулиране, правата за плащане. Оттук нататък, на прекратения дистрибутор автоматично е забранено да търгува по някакъв начин с продуктите, мрежите и дейностите на DXN.

 

Всеки прекратен по такъв начин дистрибутор може да кандидатства пред DXN за ново дистрибуторство след период от шест (6) месеца. Приемането на заявлението обаче подлежи на проверка и одобрение от DXN.

18. Бенефициент

 

Дистрибуторът може да назначи лице от същата националност като свой бенефициент. Ако във формуляра за заявление за онлайн дистрибуторство не е посочен бенефициент, бенефициентът е най-близкия роднина. В случай на спор във връзка с бенефициента след смъртта на дистрибутор, съответният компетентен съд решава кой да бъде бенефициентът. DXN си запазва правото да преустанови всички предимства, включително, но не само, бонуси и комисионни, докато не бъде взето окончателно решение от съда.

 

Дистрибуторът няма право да прехвърля на друго лице право, произтичащо от дистрибуторството му, без писменото одобрение от DXN. Дистрибуторът може да делегира своите отговорности, като носи отговорност за спазването на приложимите закони и разпоредби.

19. Собственост на DXN

 

DXN лога, търговски марки, марки за услуги, наименования на продукти и други материални или нематериални търговски активи, регистрирани или не, видеокасети, канцеларски материали, печатни материали, предоставени и свързани с DXN са собстевност на DXN. От този момент нататък не трябва да се използват или възпроизвеждат от дистрибутор без предварително писмено одобрение на DXN.

 

Всички рекламни материали, включително, но не само, флайери, визитни картички, листовки, брошури, книжки, изготвени в съответствие с подклаузата по-долу, могат да се разпространяват само чрез лични контакти. Не могат да се публикуват на обществени места, да се изпращат по пощата, да се поставят в пощенски кутии или да се разпространяват чрез други нелични средства за контакт. Материалите не могат да бъдат разпространявани чрез непоискани факс или електронно съобщение.

20. Споразумение за дистрибутори

Споразумение между дистрибутор и DXN влиза в сила веднага след като дистрибуторството бъде одобрено от DXN.

21. Прехвърляне на дистрибуторство

Прехвърлянето на дистрибуторство е разделено на 2 категории:

 

СМЪРТ
Ако дистрибуторът почине, бенефициентът автоматично поема дистрибуторството. Ако не е посочено име на бенефициент, прехвърлянето към дистрибутор ще бъде определено съгласно действащото в страната законодателство. Същевременно DXN си запазва правото да прекрати всички предимства, включително, но не само, бонуси, комисионни, докато въпросът не бъде решен.

 

НЕРАЗПОЛОЖЕНИЕ
Дистрибутор, навършил 65 години или който не е в състояние да продължи дейността си с DXN поради здравословни причини, което подлежи на приемане от DXN, може да прехвърли дистрибуторството на друг по свое желание или на бенефициента.

22. Двойна регистрация

 

На брачна двойка на мястото на регистрация като дистрибутор на DXN се дава общ код, т.е. брачната двойка е един субект на DXN дистрибуторство, като на регистриран дистрибутор на DXN с брачен статут е забранено да кандидатства и да придобива допълнително ново дистрибуторство на свое име или на името на съпруга/-та си.

 

В случай, че бъде установена и потвърдена двойна регистрация, DXN си запазва правото и ще прекрати новия дистрибуторски код с незабавен ефект без да посочва причина или да подава предизвестие. Съответно, DXN ще прехвърли всички линии и натрупана ТС за новия дистрибуторски код към стария дистрибуторски код.

 

Дисциплинарни действия, като временно спиране или прекратяване, се предприемат срещу дистрибутор или спонсор, за който пряко, косвено или случайно се установи участие в двойна регистрация.

23. Искане за промяна на спонсорите

 

Заявление за промяна на спонсор не се разрешава от DXN.

 

Ако дистрибутор настоява да промени своя спонсор, може да пише до DXN да прекрати съществуващото дистрибуторство и да изчака шест (6) месеца, преди да подаде отново заявление за дистрибуторство при нов спонсор.

 

За дистрибутор, чието дистрибуторство е изтекло, дистрибуторът може да поиска промяна на своя спонсор чрез пререгистрация, като следва процедурата, посочена в Клауза 3.

 

23.4 Дистрибуторът не трябва пряко или косвено да насърчава, убеждава, замесва или подпомага друг дистрибутор да се прехвърли към друг спонсор. Това включва предлагането на финансови или други материални или нематериални стимули или ползи, с които да се накара дистрибутора да прекрати съществуващото дистрибуторство и след това да се пререгистрира при друг спонсор. Дистрибутор, за който се установи възможно участие в такива практики, може да бъде наказан с временно спиране или прекратяване на дистрибуторската му дейност.

24. Политика за обратно изкупуване

 

DXN има практика за обратно изкупуване, за осигуряване на максимално удовлетворение на своите дистрибутори. Това правило позволява на всеки дистрибутор да връща непродадените продукти на DXN в първоначалното им състояние и търговско качество преди 20-то число на месеца, през който е направена покупката. Продукти "в оригинално състояние и с търговско качество" означават продуктите, които все още се продават на пазара (производството им все още не е спряно), с непокътнат и чист етикет с цената, неотворени и в добро състояние. DXN си запазва правото да не приеме върнати продукти, които не отговарят на тези изисквания или условия. Дистрибуторите трябва да попълнят дистрибуторски формуляр за обратно изкупуване в някой от клоновете на DXN.

 

Дистрибуторите, които желаят да прекратят дистрибуторската си дейност, могат да върнат в някой от клоновете на DXN всички непродадени продукти на DXN, които са в първоначалното състояние и с търговско качество.

 

DXN приспада 85% от SV за всички върнати продукти за платен бонус 80% и 5% такса за обработка.

 

За върнатите продукти се прилагат следните документи:

 

Съответни касови бележки / фактури (за валиден се счита само оригинален екземпляр);

 

Дистрибуторска карта, която все още е валидна; и

 

Писмо за прекратяване на правото на дистрибутора.

 

DXN връща сумата, като използва чек с дължимия остатък, след приспадане на платения бонус и такса за обработка. Чекът се изпраща до дистрибутора с препоръчана поща или куриер в рамките на тридесет (30) дни от датата на връщане.

 

Дистрибуторите се съветват да не прекаляват с покупките. Закупуването на продукти трябва да се прави въз основа на реалистична преценка на поръчките на клиентите.

25. Разпоредби за уебсайта за дистрибутори

 

Всеки дистрибутор, който желае да има линк към уебсайта на DXN или неговите подразделения, трябва да подаде заявление, като посочи целта, и да бъде одобрен от DXN преди публикуването на линка.

 

Позоваването на сайта DXN, неговите продукти или линк към уебсайта на DXN не могат да водят до неоснователни приходи или твърдения за продуктите.

 

Никой сайт не трябва да изглежда като подразделение на DXN или да внушава по някакъв начин, че е санкциониран или одобрен от DXN.

 

На всички сайтове с линкове към DXN трябва ясно да бъде посочено на видимо място, че се управляват от независим дистрибутор.

 

Уебсайтът на дистрибутора не трябва да съдържа логото на DXN, търговската марка или продуктите. Всеки текст във връзка с или описващ линк към уебсайта на DXN, трябва да бъде в строго съответствие с одобрените от DXN спецификации.

 

Дистрибуторът е изцяло отговорен за всякакви злоупотреби или неправилно представяне на уебсайта. Всяко нарушение на тази клауза и подклаузите й води до дисциплинарни действия, като временно спиране или прекратяване на дистрибуторството на дистрибутора.

26. Промоционални дейности и стимулиращи кампании

 

26.1 Промоционални дейности и стимулиращи кампании.

 

По всяко време през промоционалните дейности или кампании за стимулиране, ако даден дистрибутор е обект на разследване по дисциплинарните случаи или му е било или предстои да му бъде издадено SCN за нарушение на правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, DXN си запазва абсолютно право по всяко време да спре или да дисквалифицира дистрибутора от всички рекламни дейности или кампании за стимулиране.

27. Съдебни спорове и искове

В случай, че дистрибутор бъде обвинен за нарушение на право на собственост на трета страна, произтичащо от имуществените активи на DXN, или ако дистрибуторът стане обект на съдебен иск или дело, свързано с бизнес дейността на дистрибутора или друго действие, което пряко или косвено може да повлияе негативно на DXN, неговата репутация или да изложи на опасност неговите материални и нематериални активи, засегнатият дистрибутор незабавно уведомява DXN. DXN може, по своя преценка и след предупреждение, да предприеме действие, както сметне за необходимо (включително, но само, участие в съдебни спорове или свързана с това обсъждане), за да защити себе си, репутацията си, както и материалната и нематериалната си собственост. Дистрибуторът не предприема никакви действия по отношение на такъв иск и дело, освен ако не е получил писмено съгласие за това от страна на DXN.

28. Обща бизнес етика

 

DXN е дистрибутор на Асоциацията за директна продажба (DSA) в Малайзия, както и в много страни по света, и спазва кодекса за поведение на DSA. Наред с етичните указания в тази точка, дистрибуторите се насърчават да прочетат Кодекса за поведение на DSA и да приемат изложените принципи в своята бизнес дейност.

 

Дистрибуторът се съгласява, че няма да прави подвеждащи, некоректни, неточни или умаловажаващи сравнения, претенции, представяне или изявления относно DXN, неговите продукти, услуги или търговски дейности; други лица, други компании (включително конкуренти); техните продукти или търговски дейности.

 

Дистрибуторът приема, че всички твърдения и представяне относно възможността трябва да съответстват и да се ограничават до такива, които са налични в материалите и литературата, текущо разпространявани от DXN. Такива твърдения и представяне трябва също да бъдат в съответствие с приложимото законодателство, наредби, разпоредби и т.н.

 

Никой дистрибутор не трябва да представя нещата така, че дадено лице може или ще получи печалба или приходи без значителни усилия от своя страна.

 

Никой дистрибутор не трябва да прави неразумни, заблуждаващи или некоректни изявления относно потенциалните приходи.

29. Права на DXN

DXN си запазва пълното и абсолютно право във всеки един момент и без предизвестие да променя или изменя правилата и условията за дистрибуторски отношения с DXN, кодекса за поведение, маркетинговия план на DXN и всяка от политиките на DXN, както и да се оттегли от или прекрати дистрибуторството на даден дистрибутор или лице, ако е необходимо.

30. Английската версия е с по-голяма правна сила

В случай на съмнение относно истинския смисъл на тези правила и условия за дистрибуторски отношения с DXN или на дадена част от тях във връзка с извършен техен превод, версията на английски език е с по-голяма правна сила.

* Това е стандартната версия на Правилата и условията на DXN. Моля, посетете най-близкия клон на DXN или се обърнете към своя местен сътрудник, като използвате следния линк за контакт: https://www.dxn2u.com/contact/index.php?lang=en и изберете версията, приложима за Вашата държава.